approvando ci che giusto e disapprovando quello c

TheMummichogblog è un partecipante al Amazon Services LLC Associates programma, un programma di affiliazione pubblicitario progettato per fornire un mezzo per siti per guadagnare tariffe pubblicitarie con la pubblicità e il link al amazon.com. Amazon, il logo di Amazon, AmazonSupply, e il logo AmazonSupply sono marchi di Amazon.com, Inc. o delle sue affiliate.

approvando ciò che è giusto e disapprovando quello che trova di sbagliato nelle opere e
comportamento dei fedeli nella loro Charitable Giving-come la terra feconda. lui
giudici l’ ‘anima vivente’ nei suoi affetti fatte dolce dalla castità, dal digiuno, dalla
riflessione devota sulle cose percepite dai sensi corporei. E infine si dice
a giudizio esercizio su questioni in cui egli possiede una potenza di correction.31
XXIV (35) Ma che cosa è questo testo successivo su, e che tipo di un mistero è vero?
Signore vi benedica gli esseri umani in modo che possano aumentare e moltiplicatevi e riempite la
terra. Con questo sicuramente si sta suggerendo che dovremmo percepire qualche ulteriore
che significa qui. Perché non avete ugualmente benedire la luce che hai chiamato il giorno, o
firmamento del cielo o le luci celesti o le stelle o terra o mare? io
potrebbe dire che si, il nostro Dio, che ci ha creati a tua immagine-I potrebbe dire voi
destinato a dare questo dono di benedizione particolare sull’umanità, se non fosse che
si hanno anche in questo modo pesci benedette e balene a crescere e moltiplicarsi e di riempimento
le acque del mare, e gli uccelli di moltiplicarsi sulla terra. Potrei inoltre dire che
questa benedizione, ha avuto l’ho trovato conferito su alberi e piante e animali terrestri,
appartiene a quei tipi che si propagano da riproduzione; ma per le piante e
alberi e bestie e serpenti, non v’è alcuna menzione di ‘Crescete e moltiplicatevi’,
anche se tutti questi, come i pesci e gli uccelli e l’umanità, sono aumentati e
conservare le loro specie per generazione.
(36) Che poi devo dire, la verità la mia luce? Che non c’è speciale
importanza in questo, e il testo è vuota di significato? No davvero, padre di
pietà, sia esso lontano da un servitore della tua parola per dire questo. E se non riesco a capire
ciò che si intende con questa espressione, lasciare che gli interpreti migliori, che è più intelligente
di me, offrire un’esegesi meglio, a seconda che hai dato a ciascuno un dono di
comprensione. Ma lasciate che la mia confessione sia anche gradevoli davanti ai vostri occhi. io
io confesso di credere, Signore, che non si è quindi parlato senza uno speciale
intenzione, e non voglio sopprimere ciò che questo passaggio avviene per suggerire a me.
Perché è vero, e non vedo cosa ci sia un’obiezione alla mia interpretando così il
parole figurative del tuo libro. So che a livello del corpo si può dare un
pluralità di espressioni a qualcosa che nella mente è inteso come un unico
cosa, e che la mente può dare una molteplicità di significati a qualcosa che,
a livello fisico, è una cosa sola. Come semplice è l’amore di Dio e del suo
vicino! A livello del corpo è espressa da numerosi sacramenti ed in
innumerevoli lingue e in innumerevoli frasi di una lingua particolare.
Un’istanza è che la prole delle acque ‘crescete e moltiplicatevi’. Ancora,
considerare che cosa offerte Scrittura e quali sono i suoi esprime di lingua in una sola frase:
‘Nel Dio che inizia fatto cielo e terra’ (Genesi 1: 1). Non può questo orso

https://amzn.to/3nPQmzH
——

approving what is right and disapproving what he finds wrong in the works and
behaviour of the faithful in their charitable giving—like the fruitful earth. He
judges the ‘living soul’ in its affections made gentle by chastity, by fasting, by
devout reflection on things perceived by the bodily senses. And lastly he is said
to exercise judgement on questions where he possesses a power of correction.31
xxiv (35) But what is this next text about, and what kind of a mystery is it?
Lord you bless human beings so that they may increase and multiply and fill the
earth. By this surely you are suggesting that we should perceive some further
meaning here. Why did you not likewise bless the light which you called day, or
the firmament of heaven or the heavenly lights or the stars or land or sea? I
might say that you, our God, who created us in your image—I might say you
intended to bestow this gift of blessing particularly on humanity, were it not that
you have also in this way blessed fishes and whales to grow and multiply and fill
the waters of the sea, and birds to multiply over the earth. I might further say that
this blessing, had I found it bestowed on trees and plants and land animals,
belongs to those kinds which are propagated by reproduction; but for plants and
trees and beasts and serpents, there is no mention of ‘Increase and multiply’,
even though all these, like fish and birds and humankind, are increased and
preserve their species by generation.
(36) What then shall I say, truth my light? That there is no special
significance in this, and the text is empty of meaning? No indeed, Father of
piety, be it far from a servant of your word to say this. And if I fail to understand
what you intend by this utterance, let better interpreters, that is more intelligent
than I, offer a better exegesis, according as you have given to each a gift of
understanding. But let my confession also be pleasing before your eyes. I
confess myself to believe, Lord, that you have not so spoken without a special
intention, and I will not suppress what this passage happens to suggest to me.
For it is true, and I do not see what objection there is to my thus interpreting the
figurative words of your book. I know that at the bodily level one can give a
plurality of expressions to something which in the mind is understood as a single
thing, and that the mind can give a multiplicity of meanings to something which,
at the physical level, is a single thing. How simple is the love of God and one’s
neighbour! At the bodily level it is expressed by numerous sacraments and in
innumerable languages and in innumerable phrases of any particular language.
An instance is that the offspring of the waters ‘increase and multiply’. Again,
consider what scripture offers and what its language expresses in a single phrase:
‘In the beginning God made heaven and earth’ (Gen. 1: 1). Cannot this bear

Amazon e il logo di Amazon sono marchi di Amazon.com, Inc., o delle sue affiliate.