breverenza affettiva u pjuttost tfittex wara ltifi

b’reverenza affettiva, u pjuttost tfittex wara l-tifħir u l-unur ta ‘
Alla, mill-kumdità tiegħu stess. Għal ħafna drabi doth jikkomunika mankikament,
u huwa inviżibbli aggornata, kif hu devoutly calleth biex wieħed iżomm f’moħħu l-misteru ta ‘
Inkarnazzjoni ta ‘Kristu u l-passjoni tiegħu, u huwa infjammat bl-imħabba tiegħu.
7. Hu li jipprepara lilu nnifsu meta festival huwa fil-idejn jew tad-dwana
Compelleth, ħafna drabi jkun mhux ippreparat. Mbierek hu min joffri
lilu nnifsu lil Alla għal offerta sħiħa maħruqa, ħafna drabi kif hu celebrateth jew
Komunikazzjoni! Ma jkunx bil-mod wisq u lanqas mgħaġġel wisq fil-tiċċelebra, imma
Ippreserva l-prodott riċevut ta ‘dawk li magħhom thou lifest. Thou.
zjoni ma tipproduċix għeja u dwejjaq f’oħrajn, iżda li josservaw
id-drawwa riċevuta, skond l-istituzzjoni ta ‘l-anzjani; u għal
Ministru tal-Qligħ ta ‘Oħrajn aktar milli Thine Devozzjoni jew Tħossok.
KAPITOLU XI
Li l-korp u demm ta ‘Kristu u l-Iskrittura Mqaddsa huma l-aktar
meħtieġa għal ruħ fidila
Il-vuċi tad-dixxiplu
O L-iktar Sweet Lord Ġes Jesus, Kemm hu kbir il-barka tal-Devout Soul
li feedeth ma Thee fil Banquet jsw, fejn hemm stabbiliti qabel ma ebda oħra
ikel minn thyself għeżież biss, aktar li jkun mixtieq mill-xewqat kollha
tal-qalb? U għalija kieku jkun ħelu li titferra d-dmugħ tiegħi ġewwa
Preżenza jsw mill-qiegħ ħafna ta ‘qalbi, u bil-pious
Magdalene għall-ilma saqajn jsw ma tiċrit tiegħi. Imma fejn din id-devozzjoni?
Fejn il-fluss abbundanti ta ‘dmugħ qaddis? Żgur fil-preżenza jsw u
Il-preżenza tal-anġli qaddisa qalb kollha kellha tinħaraq u biex weep
għall-ferħ; għax għandi s-sagrament veru preżenti, għalkemm moħbi
taħt forma oħra.

——–

with affectionate reverence, and rather to seek after the praise and honour of
God, than his own comfort. For so often doth he communicate mystically,
and is invisibly refreshed, as he devoutly calleth to mind the mystery of
Christ’s incarnation and His Passion, and is inflamed with the love of Him.
7. He who only prepareth himself when a festival is at hand or custom
compelleth, will too often be unprepared. Blessed is he who offereth
himself to God for a whole burnt-offering, so often as he celebrateth or
communicateth! Be not too slow nor too hurried in thy celebrating, but
preserve the good received custom of those with whom thou livest. Thou
oughtest not to produce weariness and annoyance in others, but to observe
the received custom, according to the institution of the elders; and to
minister to the profit of others rather than to thine own devotion or feeling.
CHAPTER XI
That the Body and Blood of Christ and the Holy Scriptures are most
necessary to a faithful soul
The Voice of the Disciple
O most sweet Lord Jesus, how great is the blessedness of the devout soul
that feedeth with Thee in Thy banquet, where there is set before it no other
food than Thyself its only Beloved, more to be desired than all the desires
of the heart? And to me it would verily be sweet to pour forth my tears in
Thy presence from the very bottom of my heart, and with the pious
Magdalene to water Thy feet with my tears. But where is this devotion?
Where the abundant flowing of holy tears? Surely in Thy presence and in
the presence of the holy Angels my whole heart ought to burn and to weep
for joy; for I have Thee in the Sacrament verily present, although hidden
under other form.

——–

ngenhlonipho yothando, futhi kunalokho ukufuna udumo nodumo lwe
UNkulunkulu, ukwedlula induduzo yakhe. Ngoba kuvame ukuba kukhulumisana ngokungazenhle,
futhi kuqabuleka ngokungabonakali, njengoba evuma ukuqonda imfihlakalo ye
Ukuthathwa kukaKristu nothando lwakhe, futhi kuvutha uthando ngaye.
7. Lowo ozilungiselela yena kuphela lapho umkhosi ususondele noma ngokwezifiso
ICompleth, izobe ingazilungiselele. Ubusisiwe lowo onikelayo
ngokwakhe kuNkulunkulu umnikelo wokushiswa ophelele, kaningi njengoba embula noma
Ukuxhumana! Ungaphuli kakhulu noma waphuthuma kakhulu ekugubheni kwakho, kodwa
Gcina isiko elihle lalabo obathandayo. Wena
kufuzo ukungakhiqizi ukukhathala nokucasulwa kwabanye, kepha ukubona
Isiko elamukelwe, ngokwesikhungo sabadala; kanye
ungqongqoshe inzuzo yabanye kunokuzinikela kwakho noma umuzwa wakho.
Isahluko Xi
Ukuthi umzimba negazi likaKristu nemiBhalo Engcwele kunakho kakhulu
kudingekile emphefumulweni othembekile
Izwi lomfundi
O umnandi kakhulu Nkosi Jesu, mkhulu kangakanani ubukhosi womphefumlo ozinikele
lokho kudla kuwe edilini lakho, lapho kuthathwa khona phambi kwalona kungekho okunye
ukudla kunalokho othandekayo wayo othandekayo, ngaphezulu okufanele ufiswe ukwedlula zonke izifiso
yenhliziyo? Futhi kimi bekungaba mnandi ukuthulula izinyembezi zami
Ukuba khona kwakho kusukela ezansi kwenhliziyo yami, nangobukhulu
Magdalene ukunisela izinyawo zakho ngezinyembezi zami. Kepha ukuphi lokhu kuzinikela?
Lapho kugcwele khona ukugeleza kwezinyembezi ezingcwele? Impela ebusweni bakho naku
ukuba khona kwezingelosi ezingcwele inhliziyo yami kufanele zishise futhi zikhale
ngenjabulo; ngoba nginakho ku-isakramente esekhona, yize kufihliwe
ngaphansi kwenye indlela.

————

met liefdevolle eerbied, en eerder om te soek na die lof en eer van
God, as sy eie troos. Want so dikwels kommunikeer hy misties,
en is onsigbaar verfris, aangesien hy die verborgenheid van
Christus se inkarnasie en sy passie, en is ontsteek met die liefde van hom.
7. Hy wat homself net voorberei wanneer ‘n fees byderhand of gewoon is
dwing, sal te dikwels onvoorbereid wees. Geseënd is hy wat aanbied
Homself tot God vir ‘n hele brandoffer, so dikwels as wat hy vier of
Kommunikeer! Wees nie te stadig of te haastig in jou viering nie, maar
bewaar die goeie ontvang van diegene met wie jy leef. U
om nie moegheid en ergernis in ander te produseer nie, maar om te waarneem
die ontvangde aangepas volgens die instelling van die ouderlinge; en na
Minister van die wins van ander eerder as aan u eie toewyding of gevoel.
HOOFSTUK XI
Dat die liggaam en bloed van Christus en die Heilige Skrif die meeste is
nodig vir ‘n getroue siel
Die stem van die dissipel
O Mees lieflike Here Jesus, hoe groot is die seën van die godsdienstige siel
wat met jou in jou maaltyd voed, waar daar geen ander is nie
kos as jou sy enigste geliefde, meer te wense as al die begeertes
van die hart? En vir my sou dit sekerlik lekker wees om my trane uit te gooi
U teenwoordigheid van die onderkant van my hart en met die vrome
Magdalener om jou voete met my trane te water. Maar waar is hierdie toewyding?
Waar die oorvloed van heilige trane vloei? Sekerlik in u aangesig en in
die teenwoordigheid van die heilige engele wat my hele hart moet verbrand en om te huil
vir blydskap; Want ek het jou in die sakrament voorwaarborg, alhoewel verborge
onder ander vorm.

TheMummichogblog è un partecipante al Amazon Services LLC Associates programma, un programma di affiliazione pubblicitario progettato per fornire un mezzo per siti per guadagnare tariffe pubblicitarie con la pubblicità e il link al amazon.com. Amazon, il logo di Amazon, AmazonSupply, e il logo AmazonSupply sono marchi di Amazon.com, Inc. o delle sue affiliate. Amazon e il logo di Amazon sono marchi di Amazon.com, Inc., o delle sue affiliate.