Indipendente 10680 WireE stato molto tempo da qua

TheMummichogblog è un partecipante al Amazon Services LLC Associates programma, un programma di affiliazione pubblicitario progettato per fornire un mezzo per siti per guadagnare tariffe pubblicitarie con la pubblicità e il link al amazon.com. Amazon, il logo di Amazon, AmazonSupply, e il logo AmazonSupply sono marchi di Amazon.com, Inc. o delle sue affiliate.

Independent 10,680 / Wire

————————————————–

آزاد 10.680 / وائر

اهو هڪ ڊگهي وقت کان وٺي ان وائر جي هڪ puzzle بلاگ مون کي معتوب رهيو آهي ڪئي وئي آهي.

مون کي هن هڪ enjoyable، نه بدالئڻ جو taxing، 2021 ع ۾ منهنجي blogging فرائض بند ڇڏڻ لاء puzzle ٿي مليو.

اڄ جيئن اڱارو آهي، هڪ موضوع کي اميد ٿي آهي، ۽ هن کي هڪ ته ڪيترن ئي جاء کي آسان آھي: جي گرڊ ان کي ڪيئن ڪيو آهي ۽ ان کي ڪيئن فنا ٿئي ٿو، شراب ڪرڻ لاء ڪيترن ئي حوالن تي مشتمل آهي. بيشڪ، ڌني مواد جي بدران کن رقم جي گرڊ ۾ ترسايا ڪيو ويو آهي.

منهنجي آخري-گهرن ۾ اڄ 6، 11 ۽ 13 تي intersecting ڊيٽا داخل هئا، جن مان پهرين ٻن مون کي نا آشنا هئا پر wordplay کان satisfactorily ڪڍي ڪم ٿي سگهي ٿو.

منهنجو پسنديده ثبوت اڄ 4 هئا، “ڪوزن” جي استعمال لاء آهي، جنهن کي مون عمر لاء اٺون رکي؛ 13، مون مسڪرايو جڏهن ته پني عاقل آخر ڪڍيو ٺاهڻ لاء؛ ۽ 12 ۽ 23، ٻنهي جي مٿاڇري جي smoothness لاء.

* (…) هڪ anagram اشارو ڏئي؛ معنائون italicised آهن؛ گھڻن-وصف ثبوت ۾ // جدا معنائون

پار

جاء تان نوٽ چوريء کي منظم ڪرڻ جي 01 فرمانبردار ايزي
<مي> CILE (= جاء) ڪندا؛ “نوٽ چوريء (= مي)” جو مطلب اکر “مي” ڪڍي رهيا آهن

04 CHAMPERS شيرين سڻڀ مڙس ڪوزن ۾ وجهي
ايڇ CAMPERS ۾ (= مڙس) (= “ڪوزن”، i.e. جن pitching تنبو!)

10 MARVELED مزاحيه پبلشر، ڇڏي ايڊيٽر حيرت ٿي ويو
عجب (= مزاحيه پبلشر) + آيل (= کاٻي) + سوکڙي (= ايڊيٽر)

ايسپريسو ڪافي سراسري جي 11 SOAVE ويرو جي بوند
“ايسپريسو ڪافي سراسري” ۾ ( “جي”) ڳجھي نه؛ Soave هڪ سڪل آهي، ويرو نالي هڪ ننڍڙي علائقي ۾ اوڀر کان اڇو شراب پيلا، انهيء کي “ويرو جي (شراب جي) بوند”

12 صرف هڪ whisker جي منصوبي ۾ ڪامياب
آيس (= obituaries ۾ ڪامياب ٿيو،) ٽڪريء (= منصوبي، ٻاهر لٺ) ۾؛ مثال طور مون کي بس ڪيو ته ان کي = مون کي هڪ whisker جي ان ڪيو

13 TRANSACTOR Player کي جيڪو شايد پاسن کان پيام جي negotiator پيو
Cryptically، هڪ رانديگر ( “اداڪار”) جو متان پاسن کان پيام جي، i.e. هڪ جنسي تبديلي هئا، هڪ “trans-اداڪار” جيئن بيان ٿي سگهي!

15 فصل گڏ ٻڌي ٽي وي نشر
* (ٻڌي ٽي وي)؛ “نشر” anagram اشارو آهي

16 پنير اچو applaud ڏکڻ-اوڀر Cheshire ٿي سگهي ٿو
CHEE <ر> (= applaud؛ “مختصر طور” جو مطلب آخري خط ڪڍيو) + ڏکڻ اوڀر (= ڏکڻ-اوڀر)

19 SWOOPS خالي نظر nosedives کان پوء معاف ڪجو
آيس <راجڌاني> اوله ( “خالي” جو مطلب سڀ پر پهريون ۽ آخري اکر ڪڍي رهيا آهن + اڙي (= معاف ڪجو، عجب جي طور تي)

21 POLEMIC اسٽاف ايئين ممڪن آهي ته ملڻ تضاد پيدا
قطب (= عملي، عصا) + MIC (= ايئين جي لحاظ کان، i.e. هڪ ڳجھي مائڪرو فون)

22 ECOTOURISM بحري به مڇيء واري spotting لاء مالٽا جي ويجهو choppy؟
* (بحري به) + م (= مالٽا)؛ “choppy” anagram اشارو آهي؛ مڇيء واري spotting ecotourism جي هڪ صورت طور بيان ڪري سگهي ٿو

25 MEAD ماتا توانائي پيو swallowing جو ذڪر ڪندي
چريو ۾ أي (= توانائي) (ڊيم = گهوڙي جي ماء،؛ “ٺٽي” بسيجار اشارو)

27 ALIBI Bimbo باقاعدي ايم جي جاين تي interrupts
<b> آء <ن> ب <اي> ( “باقاعدي” جو مطلب متبادل اکر فقط) علي (= ايم، i.e. محمد علي) ۾

28 ميز شراب نئين balti ۽ اڀرندي booze جو حڪم
* (نئين BALTI) + اي (= مشرقي)؛ “حڪم” anagram اشارو آهي

29 TREATISE ڪانهي وندر اعتراف سستو ڪم آهي
ڪهڙو (= مفت وندر، i.e. ڪو ٻيو جي لاء ادا ڪيل) + + آهي <چوڌري> أي <هارس ٽريڊنگ> ( “اعتراف” جو مطلب وچ ۾ خط رڳو)

30 GUTROT ۾ Rhineland، ان جي سٺي لال plonk
GUT (= سٺو، جرمن ۾، انهيء کي “Rhineland ۾”) + چست (= لال، جرمن ۾)؛ gutrot خراب، سستو شراب، انهيء کي “plonk” آهي

نازل

01 DEMIJOHN بوتل تارن مور ۽ Travolta
DEMI (= مور، i.e. آمريڪي اداکارہ) + جان (= Travolta، i.e. آمريڪي اداڪار)

02 CORKSCREW آئرش ننڍي جي ٽيم جي شهزادن
Cork جي (= آئرش ملڪ جي) + عملو (= ٽيم)

03 LEES Python sediment ۾ دريافت
<ج> LEES <أي> (= Python، i.e. جان Cleese، Monty Python جي پرواز سرڪس کان)؛ “dis-ٻ” جو مطلب جو پهريون ۽ آخري اکر ڪڍي رهيا آهن

05 HEDONIC Bacchanalian پارٽي جي چارج ۾ مادي جي منعقد
[ڪندا (= پارٽي) HEN ۾ (= مادي) + آء / سي (= چارج ۾)؛ hedonic hedonistic لاء برابر آهي

06 MUSCADELLE ٺيڪيدار اسٽور هڪ اهم ڪلام مقدس ۾
[هڪ (= هڪ) + DEL (= اهم، i.e. هڪ ڪي بورڊ تي حذف) سياسي (= ٺيڪيدار) ۾؛ muscadelle هڪ اڇو شراب ڪلام مقدس ۾ قسم آهي

07 پاڪائي ساراھ عمر ملاح ترڪيب-بند پيو پوڻ؟
سمورن (= پراڻو، اڳوڻي) + <صاحب> ھن (= ملاح؛ “گذارڻ لڳو تير-بند” جو مطلب پهريون خط ڪڍيو آهي)

پهر لينڊ يارڊ ۾ 08 شيري رحمان ڀلن – ان قلعبند جي
گمراھ (= ڀلن) [ڪلائيميٽ (= (ٿي) خاموش) + واي (= لينڊ يارڊ) ۾؛ شيري رحمان شراب قلعبند آهي

09 CLARET ٽالسي ڀلي شراب وٺي رهيو ويندو
ڳجھي ( “ٻڌائڻ) ۽ vertically معين (” وٺي رهيو ٿيڻ “) ڀلي شراب” ۾ “؛ semi- ۽ lit.

14 OENOLOGIST ماهر هڪ هڪ رياست ۾ Lois روانو ٿيو
* (هڪ روانو ٿيو LOIS)؛ “هڪ رياست ۾” anagram اشارو آهي؛ هڪ oenologist هڪ شراب ماهر آهي

17 SOMMELIER Waiter پروجيڪٽ جي چوٽي جي آس پاس کان وڌيڪ ڪوڙ افغانستان وغيره
م <enu> * ۾ (ئي مطلب پهريون خط “جي چوٽي”) (وڌيڪ ڪوڙ)؛ “افغانستان وغيره” anagram اشارو آهي؛ هڪ sommelier هڪ هوٽل ۾ هڪ شراب waiter آهي

هڪ پوليس کاتيوار ميچ جي 18 امل ٽيسٽ آخرت جو decider؟
Cryptically، “هڪ برانچ جي (= ڏوھاري تحقيقات کاتي) پرک” هڪ پوليس کاتيوار شاديء جي طور بيان ڪيو وڃي ها

20 هنڌن ۾ SPRITES Elvish قوم کاتن
اسهيو (= کاتن، i.e. عوامي لاڳاپن) جون سائيٽون (= هنڌ) ۾

21 طرف نڪري unoccupied Bentley تي ٽڪيٽ نظر انداز ڪريو
نڪري (= ٽڪيٽ، پرمٽ) + ب <entle> وائي ( “unoccupied” جو مطلب سڀ پر پهريون ۽ آخري اکر ڪڍي رهيا آهن)

Amazon e il logo di Amazon sono marchi di Amazon.com, Inc., o delle sue affiliate.